Así recita el actor Viggo Mortensen un poema en gallego

El famoso intérprete participó en Poetas Di(n)versos junto al marinero Xosé Iglesias, un recital que agotó 530 entradas en minutos

El actor Viggo Mortensen recita sus poemas en gallego en el Ágora de A Coruña

LOC

R. V.

Nunca en sus 15 años de vida el ciclo Poetas Di(n)versos había tenido que habilitar invitaciones para acudir a un recital. Y las 530 entradas se agotaron en pocos minutos. Junto al marinero Xosé Iglesias, que también recitó anoche en el Ágora sus poemas, no se encontraba un premio Nobel ni un escritor de relumbrón. El ciclo impulsado por la poeta Yolanda Castaño contaba esta vez con las palabras del actor Viggo Mortensen, mundialmente conocido por su papel de Aragorn en la trilogía de El señor de los anillos. “La fuerza de la comunidad de la poesía”, dijo Castaño como única referencia al papel del invitado en esas películas, pues lo que importaba ayer era, única y exclusivamente, la poesía.

Poetas Di(n)versos ha contado con poetas de Japón, India, Islandia, Egipto, Cabo Verde, Singapur o Cuba. Ayer, el escenario unió a un gallego de Cee y a un estadounidense criado en Argentina. Uno habla del mar, el otro del niño que fue. Iglesias debutó como poeta en 2014 con su poemario Transfusión Oceánica mientras que Mortensen lleva escribiendo desde los años 90. Su último libro: Ramas para un nido. Poemas escritos hace décadas y otros más recientes formaron parte de un recital emotivo, con muchos aplausos y hasta con sonidos de ballenas. Además de dedicarle un poema bastante crítico a Javier Milei, que acaba de ganar las elecciones en Argentina, Viggo Mortensen conquistó al público —si es que no se lo había ganado ya— con uno de sus poemas en gallego. “La traducción es de Yolanda Castaño”, confesó con los folios en la mano mientras la Premio Nacional de Poesía cogía su cámara para inmortalizar el momento. Uno de esos que merece la pena presenciar y que no se olvidan.

Castaño desveló que aunque el estadounidense se formó como actor, siempre ha cultivado su pasión por la “escritura, la música, la fotografía y la pintura”. “La vocación artística que más tiempo mantuvo en paralelo fue la poesía”, señaló. Y esos versos fueron los que ayer le llevaron hasta A Coruña, donde firmó algunos de sus libros a los asistentes —solo de poesía, nada de trilogías—. “Hay que proteger a la poesía de los poemas, y de los poetas sobre todo”, dijo Viggo Mortensen ante el micrófono con su ligero acento argentino. Mientras, Xosé Iglesias confesó que su poeta favorito es Manuel María y rescató obras que escribió durante la pandemia o sobre el mal tiempo. El marinero que tantas veces fue a Poetas Di(n)versos “como público”, comentó, para “aprender y emocionarse”. Como todos los que acudieron ayer al Ágora y pueden decir que han escuchado a Mortensen recitar en gallego: “Cando volvas esta noite, estarei durmido”.

Suscríbete para seguir leyendo