Un libro de Manuel Rivas opta ao premio da Asociación Americana de Tradutores
É a obra “O último día de Terranova”, traducida por Jacob Rogers
REDACCIÓN
A Asociación Americana de Tradutores (ALTA) vén de anunciar as obras finalistas para lograr o Premio de tradución da Fudnación España-Estados Unidos (SUFTA). Entre os libros elilxidos, figura a tradución ao inglés da novela “O último día de Terranova”, de Manuel Rivas.
As outras obras son “Antagony”, de Luis Goytisolo; “Mothers don´t”, de Katixa Agirre; “Papyrus: The invention of books in the ancient world”, de Irene Vallejo; máis “Two women”, de Gertrudis Gómez de Avellaneda.
O galardón recoñece as pezas literarias traducidas ao inglés e escritas por autores con nacionalidade española. Ademais da distinción, a tradución gañadora recibirá un premio de 5.000 dólares.
O dictamen vaise coñecer o 11 de novembro deste ano en Tucson, Arizona.
- Un monstruo viene a vernos a Galicia arrastrado por el cambio climático
- Las firmas de moda vetan a Ana Obregón: la razón por la que cierran la puerta a trabajar con ella
- Los mejillones en escabeche caseros con los que no volverás a la conserva
- Britney Spears resuelve la batalla legal contra su padre
- Velada romántica del piloto de la F1 Lando Norris y Magui Corceiro en Vigo
- Kiko Hernández lleva a los tribunales a un viejo enemigo
- El Rey Felipe VI protagoniza un curioso momento con la gallega María Castro y su bebé
- Bono Activa Comercio 2024: cómo se solicita y en qué tiendas se puede utilizar