De los insultos en el colegio a "la casa del sordomudo"

14.06.2016 | 05:31

-¿Cuáles fueron los primeros problemas que sus padres y usted tuvieron que afrontar durante su infancia?

-El primer problema fue la no aceptación de la lengua de signos en mi propia familia. Y en el entorno ya ni le quiero ni contar, lo primero y se que no se hace con alevosía pero el vecindario lo típico, llamar "la casa del sordomudo", "la casa del sordomudo" siempre.

-¿Qué relación tenían sus padres con el entorno?

-Solo con el vecino de enfrente, no hubo más interés por parte de la comunidad tanto de Pontevedra como de donde vivíamos porque el acercamiento fuese mayor.

-¿Cómo fue su experiencia en el colegio?

-En el colegio porque mis padres eran sordos en muchas ocasiones recibía insultos, incluso me decían que yo también era sordomuda; además yo era un poco tímida, no es que fuese tonta pero si que me decían cosas que... Bueno, no quiero llamarle buying porque (sonríe) sé que era desconocimiento pero si se lo comentas ahora a un profesional seguramente diría que si que era buying. Fue complicado, pero creo que la primera barrera fue que la familia no aceptaba la lengua de signos, aún hoy en que tengo un cargo y les explicó por qué es importante pero son personas de más de 50 años que a nuestro pesar tiene una idea o una cultura muy cerrada.

-Imagino que aprender la lengua de signos fue la apertura al mundo para sus padres

Para ellos fue la apertura al mundo, en información e incluso en amistades, porque se podían relacionar con otras personas sordas dado que con oyentes era muy complejo, pero con otras personas sordas poder pasar a comunicarse y tener unas relaciones sociales normales. Y para mi supuso la posibilidad de comunicarme con ellos sobre todo a nivel sentimental, sobre todo en momentos cruciales con una niña.

-¿Cómo se comunicaban antes de aprender lengua de signos?

-Teníamos un código entre mis padres y yo que no llegaba a ser lengua de signos porque la familia era muy reacia, vivíamos con mis abuelos, y teníamos un código pero no tenía la profundidad de una lengua, con lo cual había muchas limitaciones y al interactuar mis padres y aprender dieron un paso importante, realmente para todos fue como una liberación.

Compartir en Twitter
Compartir en Facebook

Calendario laboral y escolar 2016/2017

Calendario laboral 2017 en Galicia

Calendario Laboral 2017 en Galicia

Aquí tienes a tú disposición todos los días festivos en  Vigo y en Galicia , así como el Calendario escolar 2016/2017 .

 

 
Enlaces recomendados: Premios Cine