Javier González Lamelas (Chandrexa, 1970) coordina un nuevo proyecto editorial que nació en octubre en Ourense. Con la propuesta de publicar material inédito, con carga humana, formativa y divulgativa, Eurisaces ha publicado "El tiempo y la carne", de Tito Suárez, "La asombrosa conquista de la Isla Ballena", de Ramón Loureiro, y ayer presentó "4 Ojos", de Sara Canal y Pablo Otero.

-¿Como se gestó Eurisaces?

-Somos un grupo de amigos del mundo del cómic y la ilustración. Hacíamos cosas de forma oficiosa pero había que dar un paso más: institucionalizarse como una editora especializada en el libro de calidad, tanto por dentro como por fuera.

-En plena crisis y con el mercado del libro en caída libre ¿valoraron el riesgo?

-Es verdad que la época es muy mala, pero ya contábamos con eso. Vamos despacio, tenemos unos pasos predeterminados y esperamos que resulten. Hasta hoy va bien porque los dos primeros libros fueron reseñados a nivel nacional y eso es un buen indicador. El proyecto nace con toda la ambición, pero dando pasos seguros y firmes.

-¿Abren una colección de infantil porque es un mercado más fácil y accesible?

-Es verdad que se vende más en infantil pero este mercado también está empezando a dar síntomas de agotamiento. Igual que hicimos con las colecciones Creación y Ciencia, en Infantil queremos apostar por algo nuevo. Será una divulgación muy esmerada orientada a la educación infantil y adulta, y siempre bilingüe.

-¿Entrar en los colegios para llegar a los hogares y crear futuros lectores?

-Sí, queremos colaborar con colegios de infantil y juvenil, pero también con los de adultos. Con la Escola de Artes de Lugo ya llegamos a un acuerdo para impartir talleres.

-Han editado tres obras y ninguna en gallego.

-No nos circunscribimos a ningún territorio ni idioma. Si aparece una obra de calidad en portugués y podemos darle salida la editamos, y si aparece en inglés o en gallego, también. Hasta ahora solo apareció en español, y en infantil el requisito invariable es el bilingüismo. Ahora bien, no cerramos puertas a ningún idioma, si aparece una obra buena infantil en gallego, será en gallego-inglés.

-¿Por qué Eurisaces?

-Marcus Virgilius Eurisaces fue un panadero romano que hizo fortuna vendiendo pan tanto a las huestes del Imperio como a la población.

-¿Es posible en estos momentos hacer fortuna con los libros?

-Nosotros queremos hacer fortuna espiritual , pero hay que luchar por un mínimo porque el proyecto tiene que mantenerse.

-¿Como miran a las grandes editoriales?

-Con respeto porque dan trabajo a mucha gente y porque hay editoriales grandes que tienen muchas líneas de actuación, lo que les permite publicar obras muy buenas que de otra manera los pequeños no tendríamos acceso a ellas. No se pueden estigmatizar porque hacen un papel interesantísimo, más allá del divulgativo.

"4 Ojos" y dos autores - Eurisaces presentó ayer el primer libro de su colección infantil, "4 Ojos", una obra de Sara Canal y Pablo Otero (en el centro de la imagen) escrita en castellano e inglés y que presenta dos historias paralelas que se unen en el centro del libro. La peculiaridad de esta obra es que no hay un escritor y un ilustrador, sino que los dos autores trabajaron juntos para obtener el conjunto.