Faro de Vigo

Faro de Vigo

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Mercedes Castro: "En torno a 150 de nuestros alumnos son nuevas matriculaciones"

"Tenemos demandas de otras lenguas, además de inglés y francés, pero no es viable"

Mercedes Castro. // Bernabé/J. Lalín

Desde el curso 2007-2008, el IES Aller Ulloa funciona como sede de la sección de la Escola Oficial de Idiomas en la capital dezana. El centro cerró el pasado viernes el plazo extraordinario de matrícula para todos los niveles de idioma francés e inglés.

-¿Con cuántos alumnos cuenta la escuela?

-Tenemos en torno a 440 estudiantes, y la verdad es que muchos son gente nueva, porque alrededor de 150 se trata de nuevas matriculaciones. Nuestros alumnos proceden sobre todo de Lalín pero también de otros puntos de la comarca e incluso de municipios vecinos, como Melide o Monterroso.

-¿Hay algún perfil de edad que se imponga?

-No, a decir verdad se matriculan estudiantes de todas las edades. Tenemos adolescentes, pero también alumnos de entre 30 y 40 años e incluso algunos de 50 ó de 60. Podría decir que, de algún modo, se imponen los que tienen entre 20 y 40 años. También tengo que indicar que este año no se notó tanto el bajón de matrículas como el año pasado en comparación con el ejercicio precedente. Notamos, entonces, cierto descenso en el Intermedio 1 [es el tercer curso]. Suponemos que ello se debió a que muchos alumnos pudieron acceder al mercado laboral y tuvieron que abandonar estos estudios.

-En el presente curso ofertan dos grupos intensivos de básico e intermedio en inglés, que permiten acceder a un certificado A2 o B1. ¿A qué se debe?

-Decidimos poner en marcha estos grupos intensivos porque el certificado B1 es el que suelen demandar las empresas y también es obligatorio para cursar un grado universitario. Además, el B1 también es imprescindible para matricularse en un master o realizar el Curso de Adaptación Pedagógica (CAP).

-En la actualidad, la EOI de Lalín dispone de cinco profesores de inglés y dos de francés. Otros años se realizaron encuestas sobre la demanda de más idiomas ¿No está previsto ofertar otras lenguas?

-La verdad es que en ocasiones los alumnos y vecinos interesados preguntan por la posibilidad de recibir clases de otros idiomas, como alemán, portugués e italiano. Pero de momento no resulta viable, porque al final no se consigue un número mínimo de matrículas. Respecto a los profesores, quiero señalar que aunque no disponemos de lectorados, sí tenemos profesores nativos.

-¿Realizan algún tipo de actividad como intercambios o viajes a otros países para profundizar en la cultura que se estudia en clase?

-Alguna vez intentamos realizar un viaje de estudios, pero no se logró un volumen suficiente de participantes porque la gente terminaba borrándose. Pero a lo largo del curso sí se realizan actividades vinculadas con el país cuyo idioma se está aprendiendo. Así, celebramos el Día de San Patricio o Halloween. De hecho, para el de este año contaremos con un taller en el que se enseña a hacer calabazas. En anteriores ocasiones también tuvimos a un chico bretón que hizo una demostración de crêpes. Suele tener bastante éxito el concurso de postres tradicionales de la Fiesta de Invierno.

Compartir el artículo

stats