Faro de Vigo

Faro de Vigo

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Vilanova homenajea a su hijo pródigo

Villares insta a considerar a Valle como gran referente de la cultura gallega

Defiende la obra del vilanovés y lo califica como "una figura esencial pese a no escribir en gallego" -Una muestra recoge la imagen del escritor a través de sus traducciones

Villares, presidente del Consello da Cultura Galega, presidió la inauguración de la muestra de Valle. // I. A.

Pese a no escribir en lengua gallega, la figura de Valle-Inclán debe ser considerada como una de las grandes figuras de la cultura de este país. Así lo entiende el presidente del Consello da Cultura Galega, Ramón Villares, que ayer visitó la casa do Cuadrante para asistir a la inauguración de la exposición "Otros versos, nuevas lecturas: Valle-Inclán traducido (1906-1936)", muestra que ha sido diseñada por la institución que preside.

Villares insistió durante su intervención en que "debemos tomar a Valle como una referencia de la cultura gallega, como un estandarte para la comprensión de esta" al considerar que gran parte de su obra no tendría sentido sin la influencia que sobre él ejerció su tierra natal.

"En su obra está presente el genio gallego, solo le faltó escribirlo en lengua gallega, pero hay que tener en cuenta el marco en el que se desarrolló su obra, ya que antes del siglo XX, la literatura estaba vinculada más a un espacio común que a la utilización de una lengua en concreto", explica Villares, antes de asegurar que "debemos recuperar la figura de Valle para los gallegos".

La muestra llega a Vilanova después de haber recorrido lugares como Roma o Lisboa entre otro, y en la que se analizan las traducciones que sufrió la obra de Valle y como le veían en otros países.

La comisaria de la muestra, Rosario Mascato Rey, explicaba ayer que la primera de las traducciones de Valle-Inclán fue al inglés en 1906, pero después vinieron obras trasladadas a lenguas como el checo, islandés, italiano o francés.

Pero la exposición va mucho más allá y revisa las relaciones que el escritor vilanovés tuvo con intelectuales y diplomáticos extranjeros y profundiza en la visión que existía de Valle en el exterior, muy diferente a la tradicional. Un ejemplo de ello es la visión que existía del escritor en Rusia, donde se asoció su figura con la Revolución y estaba considerado como un intelectual comprometido con los movimientos sociales que surgieron en el siglo XX. Una de las ideas centrales que definiría a Valle-Inclán sería el Atlantismo.

Compartir el artículo

stats