El traductor Miguel Sáenz Sagaeta aseguró ayer en su discurso de ingreso en la Real Academia Española de la Lengua, que de la traducción se ha dicho que es, junto con la prostitución, "la profesión más antigua" del mundo, "aunque está peor pagada". Tras hacer una semblanza del capitán general de la Marina Eliseo Álvarez-Arenas, su predecesor en el sillón "b" de la Academia, Sáenz (Larache, Marruecos, 1932), reconoció que es difícil "decir nada nuevo" sobre la traducción y destacó su amor por una profesión que "es una manera de servir".