Tres documentos que rubricaron la independencia de Estados Unidos, el país más poderoso del mundo hasta nuestros días, fueron sometidos a un meticuloso estudio criptográfico con inesperadas conclusiones. Micromensajes encerrados sílaba a sílaba entre los largos capítulos que asientan las bases jurídicas de la nueva Norteamérica. La presencia de términos en gallego y las localizaciones de hasta 34 topónimos de la comunidad, podrían relacionar Galicia -y el tesoro de la batalla de Rande- con el nacimiento de los EE UU.

Como en un best seller de Dan Brown, la clave estaba oculta entre símbolos y letras. La Declaración, la Constitución y el Bill of Rights -las diez primeras enmiendas- guardan el secreto de la ubicación de los tesoros con los que se financió la Guerra de la Independencia norteamericana.

¿Y si los "padres "de la Independencia de las 13 colonias, Franklin, Adams y Jefferson cifraron mensajes ocultos? Esa es la tesis del autor -experto en Criptología- José María Molina Mateos, en su novela histórica "El oro de la libertad", que acaba de publicar y en la que incluye el resultado de doce años descifrando un extraño enigma, que comenzó en Virginia.

Su análisis, que comenzó sobre tres antiguos papers del siglo XIX, conocidos como Beale Papers y los textos constitucionales que integran The three Documents of Freedom arrojó resultados que han sido sorprendentes hasta para el propio autor. Por increíbles, los desechó en un principio.

Molina sostiene que mediante complejos códigos encriptados, anotaron los lugares donde se escondió el oro necesario para financiar la independencia de las 13 colonias de Inglaterra, señalando en algunos casos las coordenadas. Siglos más tarde, se desvela el contenido cifrado de estos pliegos, sugiriendo los parajes exactos donde pudiera estar el oro sobrante de aquella gesta, que el autor narra a través de la acción de prestigiosos científicos de universidades americanas.

javascript:cargarFckEditor('pTexto');

Junto a los textos descifrados, la mayoría escritos en castellano, algunos en inglés, se encontraron frases en gallego y alguna en latín, ocultas bajo complejas claves. Aparecen figuras de objetos reconocibles, personas o animales que, utilizando la repetición de una letra junto a las palabras que las cortan, forman ideogramas.

Aparecen Ons, Poio, Onceta, e incluso la isla de Tambo. También Arbo, Trió, Porto Ría, San Tirso, Oia, Ceso, Couto, Mata, Bon, Aba, Oca, Cíes, Roca, Coto, Foso, Lobás, A Trapa, Ponte, Ucha, Pazos, Botos, Ares, Torno, Pobo, Pazo, Alta, Deán...¿Demasiadas coincidencias?

Para el autor está claro: "Hay treinta y cuatro localizaciones gallegas en los documentos". Más de una treintena de topónimos referidos a lugares vinculados al "tesoro".

Atando cabos, el origen de tan gigantesco tesoro, ubicó al escritor en la cercana bahía de Rande, donde en 1.702 sucumbió, bajo el fuego de la marina inglesa, la Flota de la Plata no sin antes haber llevado a tierra la totalidad de su preciada carga y ocultarla en los parajes próximos de la Ría de Pontevedra. El oro (y la plata) de la ensenada de Rande, tras la guerra saltó al "prime time" mundial de la época. Y en ese entorno, se enmarca esta novela que, sin optar al rango de ensayo científico, se basa en una densa investigación. El autor sostiene que ese tesoro fue trasladado y "reubicado" a parajes próximos.

Galicia constituye, por tanto, el punto de referencia donde se concentran los resultados esenciales de la localización geográfica derivados de la investigación. En ella se sitúan con precisión los distintos lugares de ocultamiento de los tesoros "que hicieron posible la libertad de las Trece Colonias inglesas en América", asegura.

Accidentes y referencias notorias de su propia geografía, paisaje e historia, hasta un rudimentario mapa de la Ría de Pontevedra, numerosas localidades, la fiesta de la rapa das bestas, o distintos apellidos gallegos, como Asúa, Badía, Baón, Liaño, Pato, Tahibo o Togore, se descubren entre los textos ocultos cifrados en el seno de la Declaración de la Independencia de los Estados Unidos.

El importe de las remesas de metales preciosos que transportaba la Flota de la Plata en la batalla de Rande ha sido un tema muy debatido desde el mismo momento en el que los hechos se produjeron. También Julio Verne situó en la ría de Vigo el lugar de abastecimiento de piezas de oro y plata del Capitán Nemo y su Nautilus.

La teoría de Molina va más allá:" La segunda novela hablará de cuando los tres pre-revolucionarios, John Adams, Thomas Jefferson y Benjamin Flankin vinieron a Galicia. Entre sus inventos, de hecho, está un sistema de buceo. A consecuencia del eco que se registró en todo el mundo con motivo de la Batalla de Rande, que se hablaba del "oro de la ría" explica. "Durante el siglo XVII y XVIII, se sabía en todo el mundo lo del oro de Vigo tras la batalla de Rande. Y eso posiblemente fue lo que les hizo buscar en la ría".asegura. "Aún se sigue buscando el tesoro en el fondo marino -continúa el autor-, pero hubo tiempo para ser sacado y escondido. Hay datos que relacionan a Jefferson con masones y liberales españoles, sobre todo gallegos y esto hace creíble que éste visitara Galicia".

Entre las otras soprendentes localizaciones que asegura haber hallado también aparece identificada la iglesia de Bande (Ourense), la única visigótica de Galicia y con planta de cruz griega, que aparece dibujada en los criptogramas.

"Por otro lado -afirma el profesor Molina Mateos-, hay evidencias de que el protagonismo de España en la formación del Estado americano fue muy superior al que cuenta la historia. La aparición de palabras en español, expresiones y lugares, hablaría del protagonismo que tuvo, "que no fue sólo económico y material, sino también moral y personal", concluye Molina Mateos. Se sabe de la cooperación económica -armas, cañones, uniformes- y también que gran parte de las ayudas españolas para la guerra de la Indepedencia de EE UU salieron del puerto de A Coruña. Pero también hubo españoles muy cercanos a los movimientos independentistas, a sus dirigentes y a la redacción de sus principales documentos, como Juan Miralles, amigo de Washington o Bernardo de Gálvez, presente en el desfile de la victoria a la derecha de George Washington en lugar preeminente.

¿Qué ha hecho que una persona de origen extremeño identifique esos nombres en Galicia? El autor de "El oro de la Libertad" explica: "Vivo en Madrid desde hace 44 años y he llegado hasta ahí investigando los papers de Virginia (EE UU). Mi primera gran sorpresa fue cuanto descifré la frase "Fare after East", es decir, después del este de EE UU, ahí está el Atlántico y después?Galicia. La latitud de Boston en Norteamérica, se corresponde con la de la ría de Pontevedra. Esto son doce años de investigación. Creía que estaba haciendo cosas mal, que me salían cosas sin sentido hasta que se empezaron a repetir datos y me tuve que rendir a la evidencia. Internet me ha ayudado porque yo no conocía el nombre de muchos pueblos de Galicia. Me llegué a sentir totalmente desubicado", reconoce.

La novela finaliza aportando los datos de la ayuda de Thomas Jefferson a los liberales españoles de Riego. El autor juega e, incluye, a lo largo de sus capítulos un breve texto cifrado con información adicional para que el lector pueda descifrarlo.

Estados Unidos guarda con celo los documentos relacionados con su independencia. Y se sienten orgullosos de ellos. Algunas películas ya han convertido estos textos en el centro de grandes tramas, como es el caso de "La búsqueda", protagonizada por Nicolas Cage, que pone la Declaración de Independencia en el centro de una gran aventura que recorre los momentos fundamentales de la constitución de EE UU.

En "El oro de la Libertad" y bajo la dirección del sesudo y seductor Derek Eisenberg, profesor de Álgebra en la Escuela de Matemáticas de la Universidad de Berlín y especialista en criptografía, el grupo aborda un arduo análisis y descifrado, cuyo resultado es una pléyade de anécdotas y mensajes cortos, e incluso dibujos, relativos a los lugares geográficos localizados y objetos, relacionados con tres de los principales Padres Fundadores (Adams, Franklin y Jefferson) que intervinieron en su autoría; la presencia de estos en las islas gallegas, determinando la localización exacta de los puntos de enterramiento de los tesoros que financiaron la construcción de EE UU.

Claves del estudio criptoanalítico

Ría de Pontevedra, en el criptograma. Aquí se muestra el "criptograma constitucional americano" que para el autor muestra la Ría de Pontevedra. Otros extractos hablan del "oro de la ria", de la "plata de la ría"... Y aplicando el desarrollo criptoanalítico se encuentra con las letras Ons. Y también "Coto opio", que Molina identifica de nuevo con el "Coto de Poio". También aparece "Recinto rapa Botos".

El Faro despúes del Este (del Atlántico)

Uno de los primeros mensajes fue "Fare y after East", es decir, después del este de EE UU. La Latitud de Boston (42º 22´ N) en Norteamérica se corresponde, concretamente, con la de la Isla de Ons situada a la entrada de la Ría de Pontevedra (42º 22´N). Esto se obtiene de cualquier carta náutica.Y esta especie de "sopa de letras", tras el análisis criptógrafico muestra "Tarta oro oro Ría".>

Mapa cifrado en el texto del "Bill of Right"

El resultado de la investigación es solo lo contenido en el interior del cuadro, del que se han eliminado las letras que no significan nada. Aparece el faro de Ons, el municipio de Poio, el coto y la Isla de Tambo. En otros casos aparece además de la palabra Onceta (la pequeña de las islas Ons) y la palabra Poio. Otras se corresponden con apellidos o incluso vegetación.>

Adams biografió su visita a Galicia

  • La historiografía oficial solo documenta la visita de John Adams a Galicia, ya en el Congreso -su diario la incluye, según consta en documentos familiares- pero el autor José María Molina sostiene la tesis de que los tres "Padres Fundadores" de EE UU, Adams, Franklin y Jefferson, viajaron a la comunidad por el tesoro de Rande. De hecho, la novela finaliza aportando los datos de la ayuda de Thomas Jefferson a los liberales españoles de Riego, como muestra del vínculo con España">

Relación de nombres de lugares_gallegos descifrados en los "Papers"

Arbo Trió Porto Ría

San Tirso Oia Ceso Couto

Mata Ons Bon Aba

Bol Oca Gol Cíes

Roca Coto Foso Lobás

A Trapa Ponte Ucha Obra

Pazos Pin Alta Faro

Botos Ares Torno Pobo

Pazo Alta Deán