31 de octubre de 2009
31.10.2009

Vigo, meca de la lingüística inglesa

Cerca de setenta profesores y estudiantes de tres continentes comparten experiencias y novedades

31.10.2009 | 01:40
Asistentes al encuentro de lingüistas, ayer en Vigo. // Joel Martínez

Cerca de setenta expertos en lingüística inglesa de talla internacional, estudiantes de último año y doctorados de tres continentes comparten desde ayer en Vigo sus experiencias y conocimientos de esta materia en el II International Postgraduate Conference on English Linguistics.
La iniciativa, organizada por estudiantes de doctorado, dio sus primeros pasos en 2006 con una serie de seminarios que cobraron forma en la primera edición del congreso, celebrado en Santiago. "Tuvo una acogida tan buena que nos lanzamos a preparar este segundo encuentro, esta vez en Vigo", comenta David Tizón, uno de los miembros del comité organizador.
En esta ocasión, han conseguido atraer a la ciudad olívica a profesores y estudiantes de países como Hong Kong, Reino Unido, Alemania, Suecia, Estados Unidos, Polonia, Corea del Sur, República Checa y Francia.
A lo largo de dos días, presentarán trabajos de investigación que abarcan tres grandes temáticas: la lingüística histórica, el aprendizaje y adquisición de las lenguas y el análisis del discurso. Estos temas se corresponden con las tres conferencias plenarias, parte central del encuentro. Los profesores encargados de estas conferencias son Terence Odlin, de la Universidad de Ohio; María José López Couso, de la Universidad de Santiago, y Geoff Thompson, de la Universidad de Liverpool. "Los tres son grandes expertos en sus campos y para los estudiantes y doctorados es muy interesante escucharlos y poder así mejorar nuestras propias investigaciones", apunta Tizón.
La catedrática holandesa Ans Van Kemenade tuvo que cancelar en último momento su presencia al contagiarse de la gripe.
En este encuentro tan internacional se hablará así mismo del inglés como lugar de encuentro, como lengua universal. También habrá trabajos relacionados con la traducción basada en corpus de textos médicos, otros más centrados en la literatura y en las dificultades del aprendizaje de esta lengua. La fonética y la pronunciación y otros temas curiosos como el uso del idioma en las noticias deportivas y la proliferación de la llamada "eh?" completan el cuadro de ponencias.
"Próximamente se editarán los resultados del primer simposio en una de las más prestigiosas editoriales internacionales de temas de lingüística, Peter Lang, y eso es algo que también atrae a muchos de los investigadores porque es muy bueno para el currículo", advierte Tizón. Dentro de un año y medio aproximadamente las ponencias de este encuentro también tendrán su espacio en este privilegiado escaparate.

Compartir en Twitter
Compartir en Facebook
 
Enlaces recomendados: Premios Cine