Faro de Vigo

Faro de Vigo

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Los pergaminos de Brihuega

Pichel revela que los fragmentos se corresponden con capítulos de la vida y pasión de Santo Tomás, San Marcos y San Andrés

Ricardo Pichel. // Iñaki Osorio

Los fragmentos encontrados en el Archivo Histórico Provincial de Ourense fueron identificados en un principio por Antonio Odriozola como parte de la General estoria, pero un reciente estudio de Ricardo Pichel, quien prepara actualmente una edición y estudio completo del manuscrito, permitió vincularlos a la obra hagiográfica de Bernardo de Brihuega y afinar más su datación "a caballo de los siglos XII y XIV". La investigación que realiza Pichel se enmarca en el proyecto "HERES. Patrimonio textual ibérico y novohispano. Recuperación y memoria" de la Universidad de Alcalá. Cuenta con el patrocinio de la Comunidad de Madrid para el período 2019-2013.

Ricardo Pichel resaltó en el transcurso de la conferencia que el AHP guarda en su colección de fragmentos "un valioso manuscrito, recientemente identificado, de la obra hagiográfica de Bernardo Brihuega, estrecho colaborador del Rey Alfonso X (1252-84). Se trata de dos fragmentos -un bifolio y una hoja suelta- en castellano de las Vidas y pasiones de los Apóstoles, de finales del siglo XIII o inicios del XIV, que constituyen el testimonio más antiguo conservado de esta obra, de la que hasta ahora solo se conocían algunas copias tardías (datadas desde la segunda mitad del siglo XIV hasta comienzos del XVI) en latín, castellano y portugués.

Pichel destaca que los fragmentos tienen el valor añadido de pertenecer a un códice hagiográfico muy cuidado, seguramente de procedencia regia, en el que se copiaría la traducción castellana íntegra del libro II de Bernardo Brihuega sobre la vida y pasiones de los apóstoles.

El investigador explica que el contenido conservado en los dos fragmentos se corresponde con varios capítulos de la vida y pasión de Santo Tomás, San Marcos y San Andrés. Contempla como algo "muy relevante que el bifolio fuera reutilizado como capa de un libro de apeo de los bienes del convento femenino de Santa Clara de Allariz, único monasterio gallego de fundación real (fundado por doña Violante de Aragón, mujer de Alfonso X)", destaca Pichel, además de subrayar que este indicio "permite reconstruir el itinerario del códice desde la corte castellana hasta el territorio gallego, donde talvez se encargó una primera traducción gallego-portuguesa, y su eventual difusión al reino portugués en las primeras décadas del siglo XIV bajo el mecenazgo de D. Dinis.

La colección hagiográfica de Bernardo de Brihuega, compilada bajo el mecenazgo del Rey Sabio, "estaba compuesta por cinco libros sobre la historia de la Salvación y de sus protagonistas a partir del Nuevo Testamento: la vida de Jesús y de Santa María (libro I), las vidas y pasiones de los apóstoles (libro II), las pasiones de los mártires (libro III), las vidas de los confesores (libro IV) y las vidas de las vírgenes (libro V)", resalta. La traducción de esta obra para el castellano, realizado por el propio Bernardo de Brihuega, para que circulara como una obra independiente, "como demuestra el fragmento del AHP, habría sido empleada como fuente principal para la composición de algunas secciones de la compilación universal de Alfonso X, la General estoria. Desde finales del siglo XIII y durante las centurias siguientes, la obra vernácula de Brihuega habría sido difundida y traducida en el occidente peninsular, como demuestra el fragmento del AHP y las diferentes versiones portuguesas hoy conservadas".

El director del Archivo Histórico Provincial, Pablo Sánchez Ferro, destaca que es "un documento muy importante, por tratarse de fragmentos de un códice de un colaborador directo del Rey Alfonso X El Sabio, Bernardo de Brihuega, que es un personaje relevante, de los pocos colaboradores que se conocen del rey, en la formación de la obra literaria vinculada a su reinado. El archivo celebra el hallazgo, porque se conocían los fragmentos, pero tenían una atribución que no era exacta, por parte de Odriozola".

Compartir el artículo

stats