Faro de Vigo

Faro de Vigo

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Morrazo

El BNG pide retirar los nombres de los santos del nomenclátor oficial de las parroquias de Cangas

En una moción, insta al Pleno a exigir al INE y a la Xunta que omitan las advocaciones religiosas

Señal indicativa en una de las parroquias del municipio G.Núñez

Ni San Cibrán de Aldán, ni Santiago de Cangas, ni San Salvador de Coiro, ni Santa María de Darbo ni San Andrés de O Hío, sino Aldán, Cangas, Coiro, Darbo y O Hío, a secas . Es la denominación que reclama el BNG de Cangas para las parroquias del municipio, que pide desligar de las advocaciones religiosas y prescindir de los nombres de los santos en su nomenclátor oficia l. Lo reclama a través de una moción que se someterá a la aprobación del Pleno en la sesión plenaria de la próxima semana, en la que i nsta a la Corporación a exigir a la Xunta de Galicia y al Instituto Nacional de Estadística (INE) a corregir las denominaciones que emplea .

Desde la formación nacionalista argumentan que los nombres oficiales de las entidades de población se recogen en los nomenclátores del INE y de la Xunta incluyendo en sus nombres las advocaciones religiosas, como constatan los ciudadanos cuando reciben comunicaciones oficiales como el censo electoral . En el primer caso figuran denominaciones como “Aldán (San Ciprián P.), Cangas (Santiago P. San Salvador P. y Santa María P.), Coiro (San Salvador de Afuera P.), Hío (San Andrés P.). Y en el de la Xunta, “Aldán (San Cibrán), Cangas (Santiago e San Salvador), Coiro (san Salvador), Darbo (Santa María), Hío, O (Santo André)”.

"Si bien es cierto que la parroquia ha sido una unidad de adscripción religiosa, en la actualidad se configura como una unidad demográfica o de población, y en un estado laico como establece la Constitución es contraproducente imponer oficialmente advocaciones a santos en los nombres oficiales" , argumentan desde el BNG, que también aluden a la imprecisión de la terminología empleada .

Compartir el artículo

stats