Faro de Vigo

Faro de Vigo

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Biografía de Lorenzo de Paredes (II)

Ático do retablo da capela do Rosario onde se atopa a inscrición. | // VILLAVERDE

Despois de pedir, noutra cláusula, que manden 400 pesos para os pobres do Hospital de San Lázaro de Cartaxena de Indias, o testamento continúa con outra, moi importante, de cara a coñecer o lugar exacto da, naquel tempo, aldea do Casal onde finara súa nai. Deste xeito se describe:

Item declaro por bienes propios míos unos pedazos de tierras, y unas casas, que yo compré hallándome en el Andalucía en el sitio del Casal, y las tierras se llaman el gramal, Concelleiros, Acortiña, la viña de la Vieja, Asubeiras, el sitio de la Bouza, y la escritura de todo esto se la remití a mi Madre para que las poseyese, y gozase de todo lo cual y de los demás bienes, que allá hubiesen míos hago gracias, y donación a mi tía Dª. María Vázquez, sus descendientes, y sucesores, a excepción de la Casa, y huerta, que mi Madre dio a mi Prima hermana Dª. María Benita García, porque se la doy según, y como lo hizo dicha mi Madre, y que la goce ella, y sus descendientes, y dispongan lo que gustasen de ella.

Os terreos de sementeira e viñas que cita, encóntranse na zona baixa do Casal e na parroquia extremeña de Tirán; no entanto, a casa onde nacera e as outras que nomea formaban parte dun pequeno núcleo de poboación achegado, denominado “Casal de Abaixo” onde, aínda se poden ollar pardiñeiros, vivendas antigas restauradas e valos de pedra.

Na seguinte cláusula, dá conta do feito curioso de que, si ao tempo de morrer, quedase no seu poder, algún oro en polvo sin quintar, se funda pagando a Su Majestad (Que Dios Guarde), sus reales derechos de quintos, y (ilexible).

Ocúpase, de seguido, de axustar contas con clientes e provedores do seu lucrativo negocio de, mercader europeo, protexido polos Montenegro, que trataba, entre outros produtos, con cargas de cascarilla, roupa e demais mercadorías, sen especificar.

Despois de facer doazón de tanto diñeiro, aínda lle quedou patrimonio para repartir entre os fillos e fillas do seu finado protector, D. José Montenegro, e da súa viúva, Dª. Bárbara Tenorio. Deste xeito o dispón na derradeira cláusula:

Item es mi voluntad de nombrar como nombro por mis herederos en el resto de mis bienes a todos los hijos, e hijas del referido Dn. José Montenegro, lo gocen por iguales partes con la bendición de Dios y la mía.

Lorenzo de Paredes y Vasquez, que así asinaba os documentos en Colombia, faleceu na mansión de dita viúva, cinco días despois de testar, cando contaba con pouco máis de sesenta anos. Debido ao moito que favoreceu á Catedral de Popayán, o máis probable é que fose enterrado no seu interior tal e como a elixiu, nun primeiro lugar, na manda testamentaria.

Encabezamento do testamento de Lorenzo de Paredes. | // UNIVERSIDAD DE CAUCA

Como foi sinalado, Lorenzo, ordenou que mandaran para Moaña a cantidade total de 5.000 pesos, equivalentes a 100.000 reais, que, chegaron ao poder de D. Andrés Losada de Santiago. Segundo un parágrafo da escritura sobre o remate da obra que se fixo no templo moañés, asinada o 24 de febreiro de 1.763 polo escribán de Cangas, José Ignacio Portomariño:

… y dijeron el dicho Don Pedro Benito [Avalle Mariño, cura ecónomo moañés], que sabedor su antecesor Don Jerónimo Sánchez, el que Don Lorenzo Paredes, vecino que ha sido de esta feligresía, se falleció en Santa Fe de Bogotá reino del Perú y que por su Última Voluntad, entre otros legatos píos, que había dispuesto dejara tres mil pesos para la cofradía de nuestra señora del Rosario, inclusa en esta Parroquial Iglesia, que se hallaban en poder de Don Andrés de Losada, vecino de la ciudad de Santiago, teniendo presente que dicha cofradía no necesita tanta cantidad para su manutención y que la referida parroquia se halla lo bastante deteriorada y arruinada …se minoró y remató (la obra de la Iglesia) en la cantidad de trece mil y quinientos reales de Vellón …

Manuel Uxío García Barreiro, ante vivendas antigas no “Casal de abaixo”, onde naceu o mecenas. | // G.N.

*Investigador da historia local de Moaña.

Compartir el artículo

stats