La Universidad de Vigo participa junto a otras ocho instituciones académicas del país en un proyecto piloto que trabaja en la formación de intérpretes en violencia de género con el fin de que estos puedan prestar una mejor asistencia a las víctimas extranjeras. ¿Cómo va una mujer que desconoce el idioma a presentar una denuncia, describir sus lesiones o pedir ayuda profesional? Los integrantes del proyecto SOS-VICS alertan de que muchas veces no son capaces de superar esta barrera y hay víctimas que no pueden protegerse.

La iniciativa cofinanciada por la Comisión Europea arrancó a finales de 2012 y ayer se celebró el primer taller de formación para alumnos coordinado por la profesora del Departamento de Tradución e Lingüística Maribel del Pozo. Acudieron a la mesa redonda la juez María Paz Filgueira, la médica forense María José de la Fuente y la abogada y traductora-intérprete jurada Teresa Carceller.