Faro de Vigo

Faro de Vigo

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Un tributo a la emigración gallega en forma de música

El pianista argentino de origen gallego Juan Carlos Cambas edita “A viaxe. Dende Argentina a Galicia”, un trabajo discográfico en el que realiza un relato conceptual de su biografía acompañado por treinta artistas iberoamericanos entre los que se encuentran Silvio Rodríguez, José Sacristán, Dulce Pontes, Kepa Junquera, Uxía y João Afonso

Portada del CD “A viaxe”

Pilar Outeda, de la parroquia de Vilanoviña en el municipio pontevedrés de Meis, embarcó en 1954 desde el puerto de Vigo a bordo del barco de origen francés “Charles Tellier” con destino a Buenos Aires. Su futuro marido, el asturiano de Campo Ceso José Manuel Cambas, había hecho el mismo viaje en 1936, con dos años, como pasajero del “General Osorio”. Medio siglo después de la singladura de la gallega, cuando las cosas se pusieron feas en Argentina, el matrimonio emprendió el viaje de retorno a su tierra junto a su hijo, el pianista Juan Carlos Cambas, que acaba de plasmar en el disco “A Viaxe. Dende Arxentina ata Galicia” su “biografía en primera persona” y la historia de miles de emigrantes que atravesaron el océano en ambas direcciones buscando un futuro mejor y se convirtieron en embajadores de su cultura sin pretenderlo.

Un total de 18 canciones conforman el primer volumen de un CD que tardó diez años en gestarse. Son músicas con identidad, entre las que se encuentran canciones del folclore tradicional latinoamericano (milongas, cuecas, malambos, zambos,...), temas inéditos y otros realizados por alguno de los 31 artistas que colaboran en el disco. Y es que Juan Carlos Cambas se ha rodeado en este viaje de figuras destacadas en ambas orillas del Atlántico, entre las que destacan el actor español José Sacristán, Silvio Rodríguez, Dulce Pontes (de la que fue pianista durante una década), Kepa Junquera, João Afonso, Uxía y los argentinos León Gieco, un icono en Latinoamérica, Nahuel Pennisi, ganador de un Grammy latino, el legendario rockero Juan Carlos Baglietto y Piero, entre otros.

Cambas con Silvio Rodríguez en Cuba.

“Llegué a España hace 18 años con un disco bajo el brazo que no pude editar hasta cinco años más tarde porque tuve que trabajar de lo que surgiera para sobrevivir”, pese a tener ya una carrera consagrada como artista en Argentina, comenta Juan Carlos Camos, que reside en Vilagarcía de Arousa desde 2002. Ese trabajo al que alude, “Almas al viento”, contó con la participación de diferentes artistas argentinos, entre las que destaca Mercedes Sosa. “Me vi en España tratando de hacer música argentina, lo cual era muy extraño, y pensé que quizás el motivo por el que estaba aquí era para volver a conectar músicas de ambas partes del Atlántico, que ya de por sí están vinculadas, y de hacer que se conozcan y conecten artistas de acá y allá”.

Así surgió el proyecto de “A Viaxe”, que en principio iba a ser un disco doble con 33 temas estructurado en tres partes: “el origen”, dedicado a música argentina, “el encuentro”, con dúos de músicos atlánticos, y “el destino”, centrado en la parte gallega. Finalmente Cambas optó por editar primero un CD y dejar una segunda parte para más adelante. El disco arranca con música latina, con “Pamperada”, un tema folclórico que identifica a Cambas porque suena a la música clásica en la que se formó, y remata con “La vida” , de Silvio Rodríguez. Entre ellos se suceden títulos tan conocidos como “El cóndor pasa” o “Bailando con Rosiña”, la polka popularizada por Carlos Núñez, y también por temas inéditos.

Cambas (dcha.) en Madrid con José Sacristán (centro) y su amigo Marcos Tapia, subcampeón mundial de surf para discapacitados.5. Con Dulce Pontes y Juan K en Vilagarcía.

Una de las canciones diseñadas para el proyecto es “El barco”, un delicioso vals compuesto por Raúl Carnota y Popi Spatocco (arreglista de Mercedes Sosa y de numerosas canciones en este disco) e interpretado por la voz de Julia Zenko acompañada por la Orquesta de la Universidade de Santiago de Compostela. El tema habla de la realidad de la migración, “de cómo cuando te subes al barco hay un antes y un después en tu vida, de cómo dejas atrás y pierdes la comunicación con tu pasado, algo que le pasaba más a mis padres que a mí, porque al menos cuando yo vine a España ya tenía messenger, dice Cambas, quien añade que quiso plantear la emigración desde el aporte que han hecho las personas que la protagonizaron.

"No quise centrarme en el desarraigo ni en las historias duras que sus protagonistas prefieren olvidar ”

decoration

A algo así se refiere el historiador argentino Ruy Farías, colaborador del libreto de 70 páginas que acompaña al disco, quien tras escribir 25 libros sobre emigración gallega a Argentina encontró como nexo común en todas las historias que ninguno de sus protagonistas había contado toda la verdad a sus hijos y nietos.

Otra canción inédita es “Pilar y Juan”, que narra la historia de los padres de Cambas. La letra es del contador costumbrista Luis Landriscina, poetizada y con versos añadidos por el reconocido compositor argentino Juanjo Fandermole, quien le puso la música. Está interpretada a cinco voces, entre la que se encuentra la de Piero, muy conocido en Latinoamérica por su canción “Mi viejo”, que dedicó a su padre, un inmigrante italiano en Argentina. “Al final de la canción se entremezclan las voces simbolizando lo que nos pasa a los emigrantes, que estás todo el tiempo volviendo al pasado, con tu cuerpo en un país y tu cabeza en otro”, explica Cambas.

Un tributo a la emigración gallega en forma de música

José Sacristán pone voz al poema “Criollo” de Suma Paz, una artista ya fallecida a la que Cambas siempre admiró. “Busqué a un actor español que fuera como nuestro para los argentinos, del mismo modo que Héctor Alterio, que saldrá en el segundo disco, lo es en España.

Para involucrar en el proyecto a tantos artistas de tan alta talla, a muchos de los cuales no conocía, Camba dice que tan solo “puse entusiasmo en la narración de mi proyecto”, si bien es cierto que reconoce que en Argentina le abrió las puertas haber grabado con Mercedes Sosa y en España ser pianista de Dulce Pontes. A la artista portuguesa la seleccionó para cantar el tango “Vamos, Nina”, tema que ella mismo le propuso cuando él le habló de grabar algo juntos.

“Es un tango poco conocido, solo hay dos versiones muy cuadradas y repetitivas a la hora de cantarlas. Dulce, que tiene una versatilidad para cantar una misma frase de maneras diferentes, la defiende genial”

decoration

Quien llegó a contactar con el compositor del tema, Horacio Ferrer, a través de la Academia del Tango en Argentina. Así supo que el autor la compuso inspirándose en una indigente que acariciaba a su perra (Nina) cuando él se encontraba en París.

Un tributo a la emigración gallega en forma de música

Este viaje musical ha servido como nexo de encuentro de artistas que no se conocían. Con la ayuda de la tecnología y grabando en decenas de estudios diferentes, Cambas tuvo la oportunidad de establecer dúos atlánticos como el que forman el vasco Kepa Junquera y el bonaerense Nahuel Pennisi, ambos ganadores de Grammys latinos, el primero en 2004 y el segundo en 2016, en la canción “Bihar Arte”, el integrado por João Afonso y el rockero argentino Juan Carlos Baglieto en “Aqui em baixo” y tal vez el más insólito y entrañable: el que forman Uxía y la fallecida Suma Paz en “El árbol que tú olvidaste” . “Suma es una cantante pampiana que había estado en Galicia de donde era su madre, y al volver a Argentina me dijo que había conocido a una cantante gallega con la que había conectado. Años más tarde, cuando yo ya estaba viviendo aquí, Uxía, que ahora es amiga mía, me contó que las dos estuvieron horas charlando en una cafetería de Porriño. Tenía que juntarlas, así que aproveché una de las grabaciones que yo había producido a Suma y adapté la primera parte para que la cantara Uxía”.

La decisión de incluir a Silvio Rodríguez surgió cuando el proyecto inicial fue evolucionando. “Al principio mi idea era meter Argentina, España y Portugal, éste ultimo por lo que nos une entre el tango y el fado y porque la milonga pampera teóricamente viene de Portugal (menos longa, melodía larga). Luego se me ocurrió tocar otros puertos de la emigración gallega, que también llegaba a Cuba, Uruguay, Brasil, Venezuela y México. Pensé primero en Cuba y me vino a la mente Silvio; contacté con él y al cabo de unos meses me dijo que sí”. El resto de colaboradores latinoamericanos aparecerán en el segundo volumen.

Cambas ha establecido dúos de artistas que no se conocían, como los Grammy Kepa Junquera y Nahuel Pennisi y Joäo Afonso y el rockero Baglieto

Para sacar adelante el CD, Cambas acudió al crowdfunding. “Tuve 160 mecenas a los que además de marketing y el disco, les he ofrecido experiencias como cursos o viajes a lugares de Galicia y Norte de Portugal fuera de las rutas turísticas (“tengo siete visitas de esas pendientes”, dice). El CD se puede encontrar en las plataformas de internet, si bien para pedirlo físicamente hay que hacerlo por correo electrónico. Los que opten por esta alternativa recibirán un esmerado packaging compuesto por una caja de viaje en la que se encuentra el CD y un libreto -pasaporte similar al que llevó la madre de Cambas a Argentina, que incluye textos para cada uno de los temas del CD, fotos de grabación y letras de canciones. “Los monto uno a uno manualmente, menos mal que solo he hecho 700”, concluye Cambas.

Compartir el artículo

stats