"Desconfinamento", "desescalada", "coronavirus" ou "teletraballo" son verbas que nos acompañaron estes últimos meses e que tamén o farán, dende hoxe, para sempre. A Real Academia Galega (RAG) acordou na súa última reunión, celebrada de xeito telemático, incorporar ao dicionario todos os termos empregados nestes días en relación ao Covid-19. O Seminario de Lexicografía tomou esta decisión despois de constatar un "uso crecente en plena pandemia" destas palabras.

EN DIRECTO

Coronavirus en Galicia: última hora

Sigue las noticias sobre la incidencia de la pandemia del Covid-19 en la comunidad

Así o informou a RAG nun comunicado, no que explica que estes termos "son visibles" desde a mañá deste venres na edición en liña desta ferramenta da lingua galega:

  • Desconfinamento (substantivo masculino): saída dun estado de confinamento no que estaban limitados os movementos.
  • Coronavirus (substantivo masculino): virus con forma exterior semellante a unha coroa, con ARN causante de infeccións respiratorias e dixestivas en persoas, en moitas especies de mamíferos e en aves. O SARS-CoV-2 é o coronavirus causante da pandemia actual de Covid-19.
  • Teletraballo (substantivo masculino): prestación da actividade laboral realizada de maneira preponderante no domicilio do traballador ou no lugar libremente elixido por este, de maneira alternativa ao seu desenvolvemento presencial no centro de traballo da empresa ou do empregador.

Desde o comezo do confinamento o pasado 15 de marzo, o Dicionario da RAG alcanzou "o maior volume de consultas da súa historia", subliñou a institución. En concreto, indicou que terminou o mes de marzo cunha media de 113.000 procuras diarias que en abril chegaron ás 133.000 -case catro millóns en total-, segundo matiza, un 82% por encima das rexistradas no mesmo período do ano anterior.

"A crise sanitaria tamén deixou pegada entre os termos máis buscados", indicou a RAG, que apuntou que, xunto a "só", "máis", "fóra" ou "botar", nas últimas semanas aumentaron as procuras das palabras "corentena", "confinamento", "máscara" e "pandemia". Entre as novas voces incorporadas figuran outros termos do medicamento relacionados coa pandemia como os substantivos femininos "sepse" e "sepsia", así como "asintomático", "asintomática", o antónimo de "sintomático".

  • Sepse (substantivo feminino): infección xeral grave do organismo producida pola presenza de xermes patóxenos no sangue.
  • Corentena (substantivo feminino): espazo de tempo no que se manteñen illadas as persoas e mercadorías procedentes dun país onde hai epidemia.
  • Máscara (substantivo feminino): aparello especial co que se cobre a cara, ou parte dela, para protexela, evitar respirar gases tóxicos, facilitar o envío de osíxeno aos pulmóns etc.

De igual maneira, xunto á palabra "webinario", o Seminario de Lexicografía acordou engadir o fraseologismo "seminario web" na entrada de "seminario". O Dicionario da RAG "enriquécese tamén", resaltou a institución, coas palabras "desconfinamento" e "desescalada", formadas cun prefixo (des-) a partir de palabras que xa figuraban incluídas, "infodemia" e "resiliente", e incorpora as acepcións de "resiliencia" relativas á capacidade de adaptación a situacións adversas.

  • Infodemia (substantivo feminino): propagación rápida e abundante de información falsa entre as persoas e os medios informativos.
  • Resiliente (adxectivo): persoa que ten capacidade de adaptación e recuperación fronte ás situacións adversas.
  • Webinario (substantivo masculino): presentación interactiva que se transmite a través da Web e que pode seguirse en directo ou en diferido.