La lluvia y el frío acompañan a "Cibrán", "Bocas" y "Milhomes" durante sus veinticuatro horas de "esmorga" por Ourense, convirtiéndose en el cuarto personaje de una historia ambientada en la Galicia de mitad del pasado siglo. El director Ignacio Vilar consigue crear una atmósfera tan densa y tensa en su adaptación cinematográfica de la novela de Eduardo Blanco Amor "A esmorga", que en ocasiones parece aprisionar al espectador y arrastrarlo en esa carrera desesperada de los protagonistas hacia desenlace sin vuelta atrás.

Rodada entre los meses de enero y marzo en distintas localizaciones de Ourense, "A esmorga" supuso para los actores -Miguel de Lira ("Cibrán"), Karra Elejalde ("Bocas") y Antonio Durán "Morris" (Milhomes"- maratonianas jornadas de rodaje en unas condiciones metereológicas adversas. "Recrear la misma atmósfera que describe Blanco Amor era fundamental porque la lluvia y el frío influyen en el destino de los personajes, los acompaña en todo momento y marca su camino hacia ese final inevitable", explicó el realizador ourensano tras el pase privado, ayer, en los cines Gran Vía de Vigo. Para captar esta atmósfera, Vilar confió en el director de fotografía Diego Romero Suárez-Llanos, para quien esta es su primera película en España después de cerca de quince proyectos en distintos países.

Los tres compañeros de juerga ahogan sus frustraciones entre cuncas de vino y vasos de aguardientes en su última "esmorga". Ahora, estos "esmorguistas" preparan su desembarco en las salas de cine, el próximo día 21, tras su exhibición en el Festival de Cine de Ourense. Con veinticinco copias distribuidas, "A esmorga" se proyectará en todos los cines de la comunidad, y a partir de febrero, dará el salto al resto de España, doblada al castellano y también en versión original subtitulada en castellano, inglés, francés y alemán porque esta será una "esmorga" muy viajera, anuncia su director.

"El proyecto tuvo muy buena acogida en todos los sitios donde lo presentamos. Es la primera película en gallego que consigue financiación de TVE y eso ya es un logro", explica Vilar, que consiguió permiso para rodar en la catedral de Ourense y que el actor vasco Karra Elejalde hable un gallego con acento de ourense. "Doblarlo hubiera sido una falta de respeto", afirma. Ahora solo queda conseguir que el público vaya al cine, para lo que ultima una fuerte campaña de promoción de la cinta, que producen Vía Láctea Filmes y la editorial Galaxia, en las cuatro provincias.