Vilagarcía adícalle o nome dunha rúa ao intelectual galeguista Plácido Castro

O premio de traducción que leva o seu nome fállase mañá

 
Enviar
Imprimir
Aumentar el texto
Reducir el texto

A. G. - VILAGARCÍA A xunta de goberno do Concello de Vilagarcía aprobou esta semana a celebración dun recoñecemento especial á figura do intelectual galeguista Plácido Castro. Este recoñecemento vai a consistir na asignación do seu nome a unha rúa ubicada en Carril.
A rúa que vai levar o nome do intelectual é paralela á avenida Rosalía de Castro e perpendicular á rúa Lucena. Precisamente nese vial atópase o restaurante Plácido, rexentado polos netos do homenaxeado.
Con este xesto, o Concello de Vilagarcía quere suliñar a relevancia cultural e social de Plácido Castro e resaltar os vínculos que o vencellan coa cidade, especialmente na última etapa da súa vida.
De feito, a vila xogou un papel moi importante nos últimos tempos deste autor, xa que tras retornar a Galicia en 1995, Castro foi profesor de inglés no Instituto Laboral ata o momento da súa xubilación e nesta cidade residen a maior parte dos seus descendentes.
Asimesmo, o Concello de Vilagarcía é un dos patróns da Fundación Plácido Castro, creada para proxectar a súa figura, xunto cos municipios de Corcubión e Cambados, a Asociación Galega de Profesionais da Traducción e o Instituto Galego de Análise e Documentación Internacional (IGADI).
Premio de traducción
A cidade é tamén mañá o lugar no que se vai reunir o xurado da VIII edición do Premio de Traducción Plácido Castro. O encontro vai dar comezo ás 11,30 horas e está previsto que dúas horas despois se dea a coñecer o fallo e, polo tanto, o nome do gañador deste prestixioso galardón. O xurado desta edición está formado por Xosé María Gómez Clemente en representación da Asociación Galega de Profesionais da Traducción; Xosé Castro Ratón, como membro da Fundación Plácido Castro; Salvador García Bodaño, pola Real Academia Galega; Ana Luna, da Universidade de Vigo; e Carlos Arias, pola Xunta de Galicia. Como secretario vai actuar o profesor da Universidade de Vigo Alberto Lugrís.
Eles son os encargados de decidir entre as seis obras que quedaron finalistas cal é a que se leva o premio, dotado con 3.000 euros, e destinado a promover entre todos os Traductores de Galicia versións en lingua galega das grandes obras da literatura universal. A pasada edición a gañadora foi Ánxela Gracián, pola traducción de "A Illa misteriosa" de Xulio Verne.

COMPARTIR
 
  HEMEROTECA
  Encuestas de actualidad
¿Considera que debe ampliarse la dotación judicial en Vigo para evitar los atascos de sentencias?
  Sí
  No
Votar »
 
RESULTADOS ACTUALES
91%
No 9%
   
¿Debe compensar el Concello al pequeño comercio afectado por las obras de humanización?
  Sí
  No
Votar »
 
RESULTADOS ACTUALES
50%
No 50%
 
Ver más encuestas »
  CONÓZCANOS:  CONTACTO |  FARO DE VIGO |  LOCALIZACIÓN Y DELEGACIONES |  CLUB FARO DE VIGO     PUBLICIDAD:  TARIFAS |  CONTRATAR  
farodevigo.es es un producto de Editorial Prensa Ibérica
Queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos ofrecidos a través de este medio, salvo autorización expresa de farodevigo.es. Así mismo, queda prohibida toda reproducción a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, Ley 23/2006 de la Propiedad intelectual.
 


  Aviso legal
  
  
Otros medios del grupo Editorial Prensa Ibérica
Diari de Girona  | Diario de Ibiza  | Diario de Mallorca  | Empordà  | Información  | La Opinión A Coruña  |  La Opinión de Granada  |  La Opinión de Málaga  | La Opinión de Murcia  | La Opinión de Tenerife  | La Opinión de Zamora  | La Provincia  |  La Nueva España  | Levante-EMV  | Mallorca Zeitung  | Regió 7  | Superdeporte  | The Adelaide Review  | 97.7 La Radio  | Blog Mis-Recetas  | Euroresidentes  | Lotería de Navidad 2009