Faro de Vigo

Faro de Vigo

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

EN CANAL //

Antonio Rico

No volver a verte, Sobera

¿Qué decir de un programa como "Volverte a ver" que ya falla desde el mismísimo título? Se trata de uno de los errores sintácticos más habituales que se cometen en español, y consiste en colocar el pronombre como sufijo del primero de los verbos en una perífrasis, en vez de adjuntarlo al segundo de los verbos, que es al que verdaderamente se refiere tal pronombre en cuestión. Ejemplos: decir "quererte amar" en vez de "querer amarte", "pensarte en llamar" en vez de "pensar en llamarte", o el propio título del nuevo espacio del mercenario Carlos Sobera, siempre al servicio del mal, "Volverte a ver" en vez de "Volver a verte". Es obvio que lo que queremos hacer respecto de la persona a la que se refiere el sufijo es verla, no volverla. El "te" ha de ir pegado a "ver" y no a "volver".

Es un error que cometen con frecuencia los escritores de canciones, porque permite rimar con un infinitivo agudo, que siempre es más fácil que hacerlo con una palabra llana. Me da una rabia loca oír a Víctor Manuel eso de "si fueras posible amarrar, tenerte siempre cerca, poderte controlar" o a Jorge Drexler lo de "yo buscaba el rumbo de regreso sin quererlo encontrar". Y, créanme, no es un error menor ni una erudición rebuscada. Aunque no es la primera vez que un programa basura comete una falta lingüística en el propio título -¿recuerdan el "Donde estás corazón", así, sin tildes ni comas, de Jaime Cantizano? Pues eso-, no cabe duda de que encontrarnos ya de entrada con un error sintáctico en la mismísima cabecera de un espacio habla del mimo con el que ha sido producido por sus responsables y anticipa el nivel de lo que nos vamos a encontrar en él.

Esto, respecto al título del nuevo estreno de Telecinco de anteayer. El resto del programa, como nos temíamos, en ese mismo nivel de excelencia. Yo, cada vez menos querido Sobera, he tomado la decisión de no volver a ver "Volverte a ver" y de no volver a verte. A ti -por si el sufijo "te" unido al verbo "ver" no te lo dejó suficientemente claro-.

www.antoniorico.es

Compartir el artículo

stats