La Lengua de Signos Española (LSE) está revolucionando internet y ha llegado para quedarse. Esto es algo que saben David Álvarez y Carla Alján, dos estudiantes de Educación Primaria de Vilagarcía de Arousa y Porriño respectivamente, que han creado Viva Signos, un canal de Youtube con vídeos en esta lengua, que desde el 2007 es reconocida como idioma en España.

Todo empezó como un trabajo universitario, pero en el mes que lleva el proyecto en marcha, ya cuentan con más de 1.000 visitas, 220 suscriptores y 12 vídeos publicados.

La nada habitual temática del canal se debe a una casualidad. Alján, que hizo prácticas de enfermería en el hospital Álvaro Cunqueiro, conoció durante ese tiempo a una anciana sorda. "Me di cuenta de las barreras de comunicación que había cuando esta mujer nos indicaba con signos que quería llamar al médico. Con lo que hacía todos pensábamos que señalaba un reloj y no hacíamos más que darle la hora", cuenta la universitaria. Además, reconoce que lo que más le costó fue dar el paso para estudiar la LSE, por sus dudas sobre si tendría salidas o si le serviría para su futura profesión como maestra. Actualmente lleva dos años formándose y explica que se necesitan cuatro para dominar este idioma.

El origen de Viva Signos es reciente. El proyecto nació cuando la profesora de Nuevas Tecnologías propuso crear un canal de Youtube. Alján no lo dudó y se lo propuso a su compañero de facultad. Ambos coinciden en que el objetivo del canal, que se abrió el pasado 30 de marzo y en el que publican vídeos los miércoles y viernes, es "sensibilizar a la gente sobre que la lengua de signos es como cualquier idioma y fomentar su inclusión en la sociedad". "La idea es enseñar vocabulario primero, seguir con gramática e ir añadiendo alguna canción o cuento", explica Alján. Su compañero destaca que su canal es diferente porque es interactivo, ya que junto a las representaciones de los signos incluyen fotografías e incluso dibujos muy básicos para hacerlo "más sencillo y accesible".

"En otros canales que solo representan los signos a veces no se captan bien. Además en nuestros vídeos no hay voces porque queremos respetar a la comunidad sorda y utilizamos subtítulos", matiza Álvarez.

El canal se complementa con redes sociales, orientadas a la "sensibilización". En Instagram publican explicaciones sobre la razón del uso de la palabra "sordo" en lugar de "sordomudo" o de "lengua de signos" en lugar de "lenguaje de signos". En Facebook optan por recomendaciones de películas y curiosidades sobre la cultura sorda.

Para sus creadores, el proyecto "ha dejado de ser un trabajo" y los vídeos no han pasado desapercibidos. "Una mujer nos escribió para animarnos a seguir porque consideraba que para comunicarse con su hijo la comunicación a nivel de señas es mas rápida que la oral a nivel psicológico mientras el pequeño no desarrolla el habla", dice Álvarez. Incluso un colegio les contactó para comentarles que utilizan los vídeos en algunas clases.

Los dos universitarios han convertido el canal en parte de su vida, ya que aseguran que cuando sus amigos se interesan hablan con ellos en LSE. Alján va más allá y confiesa que su sueño es "ser profesora de alumnos sordos" e incide en la importancia de la expresión facial. "Un signo puede significar muchas cosas. En la comunidad sorda se dice que no sabes hablar esta lengua si no tienes una buena expresión", asegura.

Por su parte, Álvarez quiere luchar por la sensibilización y aceptación de la LSE. "Como maestros, en el futuro nos podemos encontrar de todo, por eso este idioma es algo importante que todos debe conocer", concluye tajante.