Faro de Vigo

Faro de Vigo

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

El francés se consolida como la asignatura optativa con mayor demanda en las aulas viguesas

El curso pasado 236 alumnos obtuvieron el DELF Escolar, en los niveles A2, B1 y B2 - La Xunta dispuso este año de cuatro auxiliares de conversación para reforzar las secciones bilingües

Alumnos del colegio Montesol durante una clase magistral de francés. // FdV

La implantación de una tercera lengua en los centros educativos de la ciudad es ya un proceso imparable del que participan la práctica totalidad de los colegios de Vigo en este presente curso. Los idiomas extranjeros pasaron de ser una asignatura más en los centros educativos del municipio a formar parte activa del calendario lectivo.

Si bien las horas y materias impartidas en inglés a tiempo completo o parcial continúan copando buena parte del calendario escolar -especialmente por tratarse de una materia obligatoria tanto en Educación Primaria como en Secundaria y Bachillerato-, el francés comienza a arañar espacio. Y es que la lengua gala se ha convertido en la optativa más demandada por los escolares. "Año tras año gana más peso. En nuestro centro es una optativa y acaba siendo la asignatura más elegida, es sin duda la más demandada", explica María Castaño, docente del departamento de Francés del Colegio Mariano.

Sus palabras son secundadas por el profesor de esta misma asignatura en el IES Santa Irene. "En 3º de ESO por ejemplo pueden elegir entre Francés o Cultura Clásica y mayoritariamente se quedan con la primera. Luego en el resto de cursos hay tal cantidad de optativas que por temas de horarios no pueden pillarlo, pero sí me han dicho más de un alumno que él hubiera escogido Francés si estuviera organizado de esta manera", reconoce el tutor.

El interés del alumnado por la lengua gala no solo se refleja en el aumento de horas lectivas en sus colegios. Las pruebas del DELF escolar y en especial el número de aprobados muestran esta predisposición por aumentar sus capacidades lingüísticas. El año pasado fueron 236 los escolares que se presentaron a este examen del título de Francés en los niveles A2, B1 y B2. Los resultados hablan por si solos: solo dos personas de todos los que se presentaron suspendieron la prueba y no obtuvieron el título.

Las secciones bilingües también favorecieron el dominio de los escolares por una lengua extranjera que no es el inglés. Este año la Xunta dispuso de cuatro auxiliares de conversación de francés para los colegios públicos.

Uno de los grandes retos de los docentes pasa por demostrar "lo fácil que es aprender francés". "Parece difícil por la pronunciación pero se parece tanto al castellano, que cuando dan con una palabra nueva pueden establecer parámetros y referencias con el gallego o castellano y le pierden el miedo. Comparativamente aprenden más francés en cuatro años que inglés en el doble de cursos", apunta Castaño.

"Es más sencillo que aprender inglés. El alumnado no es consciente porque desde los 3 años aprenden inglés y el francés no lo tocan hasta la ESO. Al ser una lengua románica tiene cierto parecido sobre todo en la escritura con el castellano y el gallego y sobre todo también en la fonética, hay muchos fonemas que coinciden con el gallego", contempla el profesor del instituto de As Travesas.

El profesorado apuesta por llevar esta asignatura a las aulas de Educación Primaria. "Sería interesante y muy beneficioso para el alumno que por lo menos los últimos dos años de Primaria; por ejemplo trabajar en proyectos o con asignaturas que les permita comunicarse mejor", sostienen ambos docentes.

Compartir el artículo

stats