El Valedor do Pobo urge a la Consellería de Educación a retirar de las aulas un libro de texto que omite que el castellano, igual que el gallego, es "idioma oficial en Galicia", pues al reproducir el artículo cinco del Estatuto de Autonomía solo transcribe el punto uno que establece que "la lengua propia de Galicia es el gallego".

El Valedor do Pobo lanza esta reclamación a Educación tras la queja de Pedro Larrauri, coordinador de UPyD en Vigo, quien denunciaba que el libro Coñecemento do Medio de quinto curso de la Editorial Vicens Vives no recogía que el castellano es lengua cooficial en Galicia.

El artículo cinco del Estatuto de Autonomía completo refleja en su punto uno que "la lengua propia de Galicia es el gallego"; en su punto dos, que "los idiomas gallego y castellano son oficiales en Galicia y todos tienen el derecho de conocerlos y usarlos"; en su punto tres, que "los poderes públicos de Galicia garantizarán el uso normal y oficial de los dos idiomas y potenciarán la utilización del gallego en todos los órdenes de la vida pública, cultural e informativa, y dispondrán los medios necesarios para facilitar su conocimiento; y en el punto cuatro, que "nadie podrá ser discriminado por razón de la lengua".

El Valedor do Pobo recomienda al departamento de Jesús Vázquez que "adopte las medidas oportunas para que no se utilice el libro de texto citado, en tanto su contenido no sea corregido, además de transmitir a los alumnos un conocimiento adecuado de la regulación constitucional y estatutaria de las lenguas cooficiales".

La institución que rige Benigno López hace esta reclamación a la Consellería de Educación, después de haberse puesto en contacto con ella, y no haberle parecido satisfactoria la primera reacción de este departamento de la Xunta. Desde la Subdirección Xeral de Ordenación e Innovación Educativa e Formación do Profesorado, se contestó que "de conocer el centro educativo en el que se adoptó el libro de texto objeto de la queja, la inspección educativa realizará su supervisión".

Para el Valedor do Pobo no es suficiente, y sostiene que la administración educativa "tiene ya un conocimiento suficiente de una situación antijurídica, la transmisión a los escolares de quinto de Primaria de un contenido incompleto en cuanto a la regulación estatutaria de las lenguas oficiales en esa comunidad autónoma, sea o no deliberada". Y por ello, insta a la Xunta a "actuar en el sentido impedir con carácter inmediato que continúe trasladándose al alumnado una información inexacta e incompleta y, por lo tanto, falsa".

Benigno López defiende que "el libro carece del rigor científico imprescindible" en los manuales escolares y además ""transmite una información contraria a la configuración constitucional de la cooficialidad lingüística como expresión jurídica del bilingüismo".

El Valedor do Pobo también recomienda a la Consellería de Educación que "refuerce la supervisión de los libros de texto y otros materias curriculares" para que éstos "velen por el respeto a los principios y valores contenidos en la Constitución y a lo dipuesto en las leyes".