Soy alumna de la Escuela Oficial de Idiomas de Vigo y acabo de terminar 2º curso de nivel intermedio de francés.
Quisiera hacer una reflexión sobre los criterios de valoración, a mi modo de ver improcedentes, que se han utilizado para evaluar las competencias de la lengua en las pruebas de expresión escrita (dos redacciones) realizadas en los recientes exámenes de junio.
El criterio utilizado para someter a evaluación dicha prueba consistió en establecer un número mínimo y máximo de palabras. Toda aquella redacción que no llegara ó excediera de las palabras prefijadas en ese rango quedaría automáticamente anulada, es decir, no se corregiría.
El problema no vino tanto por el mínimo como por el máximo de palabras permitidas. Como resultado, un 65% de los alumnos no superaron dicha prueba por no respetar la adecuación de las palabras establecidas.
No me parece lógico que para valorar, en una prueba escrita, la capacidad de expresicón y fluidez de un idioma haya que poner un tope máximo de palabras. Considero esta norma extremadamente rígida.
Es por ello que pido que se modifique este absurdo criterio y no se vuelva a perjudicar a ningún alumno que, demostrando tener los conocimientos adecuados, quede excluido por este motivo teniendo en cuenta además que en la prueba ya existen otras limitaciones, a saber, el tiempo (30 minutos por redacción) y el espacio destinado a la realización del escrito (3/4 partes de la carilla de un folio).